İnternet alışverişinin yaygınlaşmasıyla birlikte e-ticaret firmalarının da iş hacmi büyüyor. Satışlarını artırmak için farklı ülkelerde de hizmet sunmak isteyen firmalar profesyonel tercümeye ihtiyaç duyabiliyorlar.
Şirketlerin ürünlerini veya hizmetlerini tüketiciye doğru biçimde tanıtabilmesi için e-ticaret site çeviri işlemlerinin eksiksiz ve hatasız yapılması gerekiyor. Bu noktada Focus Tercüme olarak bir adım uzağınızdayız.
Web sitesi çevirisi için çevirmen ekibimizde tecrübeli kişiler yer alıyor. Doküman, belge veya site çevirileriniz profesyonellerin denetiminde yapılıyor. Bu sayede biz de aslına uygun ve kaliteli çeviriler sunuyoruz.
e-Ticaret çevirileri tercümanlarımızın emeğiyle hazırlanıyor. Çeviri süresince gerekli noktalarda yapay zekâ teknolojisine başvuruyor, metnin kalitesini artırıcı dokunuşlardan yararlanabiliyoruz.
Bireysel ve kurumsal çözüm ortaklarımıza kaliteli hizmet sunmak bizim için bir ayrıcalıktır. Focus Tercüme ile yanınızdayız, profesyonel çözümlerimizle her daim hizmetinizdeyiz.
e-Ticaret çevirisi hizmetimiz kapsamında web sayfası çevirisi, web sitesi lokalizasyonu ve e-ticaret site çevirisi gibi alanlarda hizmet sunuyoruz.
Talep ettiğiniz metinleri hızlı bir şekilde tercüme ediyor, belirlenen tarihte teslim ediyoruz.
Hatasız çeviriler için tercümanların kaynak dile, hedef dile ve dilin tüm kurallarına hâkim olması oldukça önemli. Uzman çevirmenlerimiz metnin orijinaline birebir uygun ve hatasız çeviriler yapıyor.
e-Ticaret çevirilerinde site içerikleri, ürün bilgisi ve müşteri yorumu gibi konuların doğru aktarımı önemlidir. Biz de kuralına uygun çeviriler hazırlıyor, hedef ülkelerdeki müşterilere doğrudan ulaşmanıza aracılık ediyoruz .
Tercüman kadromuz farklı dillere hâkim çevirmenlerden oluşuyor. Bu sayede İngilizce, Fransızca ve Arapça gibi 120’den fazla dilde çeviri hizmeti veriyoruz.
Tercüme hizmetimiz tüm DTP dosya türlerindeki dokümanlara uygundur. Dilediğiniz doküman için çeviri hizmeti alabilirsiniz
Focus Tercüme olarak farklı sektörlerde uzmanlaşmış tercümanlarla birlikte çalışıyoruz. Çevirmenlerimizin tecrübeleri doğrultusunda hedef dilin kendi kültürüne ait uyarlamaları da doğru biçimde yapabiliyor, eksiksiz hizmet sunabiliyoruz.
“Geçen sene ilk defa tezimin çevirisini size yaptırmıştım. O zaman aldığım hizmetten memnun kaldığım için yeniden sizinle çalışmayı tercih ettim. Hızlı dönüşünüz ve pozitif iletişiminiz için teşekkür ederim.”
“Yeni açtığımız online satış sitesi için Arapça tercümeye ihtiyaç duyduk. Tüm içerikler tam zamanında ve sorunsuz hazırlanmıştı. Çok memnun kaldık.”
“İş arkadaşımın tavsiyesiyle size ulaştım. 3 sayfalık bir belgem için beklediğimden de uygun fiyat almam nedeniyle direkt sizinle çalışmaya karar vermiştim. Zamanında teslimat benim için önemliydi, çok teşekkür ederim.”
"Ben de tercümanlık yaptığım için çevirilerin teslimatında aksamalar olabildiğini biliyorum. İlk defa hiç bilmediğim bir dilde çeviri yapmam gerektiği için Focus Tercüme’nin kapısını çalmıştım. Doğrusu metnimin zamanında teslimine çok şaşırdım. İyi ki sizi bulmuşum."
Focus Tercüme'den çeviri hizmeti almanın pek çok avantajı var: