He geçen gün ilerleme gösteren teknoloji ile beraber dünya üzerinde birtakım değişiklikler meydana gelir. İnsan hayatındaki teknolojinin bu rolü dünyayı gittikçe birbirine katar. İnsanlar da bunun üzerine globalleşme denilen kavramı toplum hayatına sokar. Globalleşen dünyada hemen hemen her kesime hitap etmek çağın en büyük gerek şartlarından biri haline gelir. Dünyanın herhangi bir bölgesinden çeşitli dijital mobil entegre durumu ile istenilen ana kitleye kolay şekilde ulaşım sağlanabilir.
Dünyanın küreselleşme durumu ile çeşitli kısıtlamaları kaldırma ve herkese erişim durumu, farklı bölgelerdeki dil sorununu da aşar. Çeşitli kanallar ile entegrasyon yolu ile uygun bir şekilde dijital dil çevrimi özelliğine sahip olan bu teknoloji iletişim önündeki pek çok sorunun da üstesinden gelir.
Bir çeşit uzmanlık alanına da sahip olan yerelleştirme kavramı, bir yazı içeriğini ana hedef çevresinde, efektif ifadeler ile çevrilecek dilin kendine has özellikleri ile anlamlı şekilde çeviri manasına denk gelir. Mobil aplikasyonlarda da son zamanlarda sıklık ile kullanılan bu yerelleştirme entegrasyonu, hizmet verilen konumlar itibari ile dil, kültür, ana kitle esasları ile zenginleştirilir.
Herhangi bir mobil aplikasyonu kullanan kimse, istenilen alandaki paylaşımları kendi yaşadıkları bölgelerde kullanılan dil yapısı itibari ile ele alabilir. Yerelleştirme hizmeti de tıpkı web site çevirisi gibi önem arz eder.
Mobil uygulama yerelleştirmesi; herhangi bir mobil aplikasyonun kapsamı dahili içerisinde yaşayan insanlar vasıtası ile kolay bir biçimde ele alabilmesi adına, yaşanılan konumun, bölgenin dil ya da kültür gibi değerlerine entegre olacak biçimde yansıtılması sürecidir. Bu yerelleştirme entegrasyonu ile mobil aplikasyonların etki alanı daha da geniş çaplara ve çevrelere ilerleyebilir. Mobil uygulamalar tarafından ulaşılması istenen ana kitleye daha kolay bir şekilde erişim sağlanabilir. Dünyanın her bölgesindeki insana, o yörenin dil, yapı ya da kültür gibi özelliklere bağlı kalarak iletilmesi küreselleşen dünyanın geldiği son noktayı gösterir.
Uzmanlık yapısı da isteyen mobil uygulama yerelleştirmesi, her dil özellikleri çerçevesinde farklı bir dizayn ve farklı bir tasarım ister. Her dilin birbirinden farklı çeşitli kültür yapısı olduğundan ötürü istenilen verimlilikteki yerelleştirme durumu için farklı bir tasarım yapısına ihtiyaç duyar. Bu ihtiyacın yerine getirildiği takdirde mobil uygulama yerelleştirme yüksek entegrasyon verimliliği ile çalışma gösterir. Mobil uygulama yerelleştirme İngilizce tercüme ya da başka diller ile yapılabilir.
Geliştirilen ve dizayn edilen her türlü mobil uygulama, hem globalleşen hem de küreselleşen dünyaya binaen birbirinden farklı dillere entegre edileceği göz önünde bulundurularak dizayn edilir. Mobil aplikasyon içerisindeki her türlü imge bu duruma uygun olarak tasarlanır.
Her mobil uygulama da yer alacağı üzere çeşitli ses imgeleri, görsel ifadeler ulaşılması istenilen ana kitlenin gerekliliklerine göre tasarlanır. Mobil uygulamada ele alınacak her türlü ses ve görsel imgesi için aplikasyonun ana teması ile alanına göre ana dildeki en makul yapıya göre dizayn edilir. Herhangi bir şekilde farklılık gösteren birimler, ulaşılması istenen ana kitle baz alınarak düzenleme gösterir.
Mobil uygulama yerelleştirmesi, küreselleşen dünyada her kitleye ulaşım gösterme adına ele alınan entegrasyon sistemidir. Bu şekilde entegrasyon teknoloji işlemi ele alınarak ulaşılması istenen bölgedeki ana kitlenin çeşitli dil ya da kültür ana yapısına uygun bir şekilde dizayn edilmesi gerçekleştirebilir. Bu yol ile istenilen yapıda istenilen ana kitleye kolay bir şekilde erişim sağlanabilir. Uluslararası sınırları yok eden bu mobil uygulama yerelleştirmesi, bu uygulamayı insanların kendi yöresel uygulaması gibi görme ve kullanma konusunda son derece başarılıdır.
Mobil uygulamayı tasarlayan ve haklarına sahip olan firma tarafından, mobil uygulama yerelleştirmesi yolu ile ana kitleye hitap anlamında etki alanı artırılabilir. Böylelikle dünya genelinde ulaşılabilir bir hale gelir ve üzerinde uğraşı verilen sektörde ki pazar ölçeği genişlik gösterir. Firmanın içerikleri hakkında tanınırlık ve ulaşılabilirlik geniş çerçevede artar. Ulaşılması istenilen ana kitleye kolay ve efektif bir biçimde erişim sağlanır. Aynı hizmet kapsamına mobil uygulama tercümesi de dahil edilebilir. Bu sayede ortaya daha verimli bir site tasarımı çıkar.